← Назад к программе

Заседание подсекции 4. Сравнительная лингвистика и дискурсология.

Подсекция 4. Сравнительная лингвистика и дискурсология

ауд. П-1

Руководство подсекции:
профессор 
Миронова Надежда Николаевна,
 
доцент Румянцева Марина Витальевнадоцент Лыткина Оксана Ивановна


Бабенко Екатерина Ильинична

Особенности применения футбольной лексики в политическом дискурсе

Ван Цзяи

Дипломатический дискурс в межнациональной коммуникации

Гарипова Алина Ильшатовна

Судебно-лингвистическая экспертиза в контексте юридической лингвистики

Генрисова Валерия Вячеславовна

К проблеме сопоставления первых изданий Словаря Академии Российской и Словаря Французской Академии

Дмитриева Алена Юрьевна

Образы подземных женщин в эпосах «Маадай-Кара» и «Нюргун Боотур Стремительный»

Зубарева Александра Андреевна

Клише в немецком политическом дискурсе

Иннокентьева София Петровна

Переводческие соответствия в якутском и русском языках: глагольное управление

Леонтьева Дарья Александровна

Слова-сорняки в современной речи. Понимание и употребление

Лю Ди

Функция языковой игры в русском и китайском рекламном тексте

Мхитарян Рузанна Ашотовна

Лексико-семантические особенности жаргона наркоманов (в языковой паре английский-русский)

Се Сыжуй

Особенности функционирования глаголов речи в русском и китайском языках

Су Муюань

О микроструктуре русского и китайского фразеологических словарей

Фу Цзяньжэнь

Сходства и различия цветообозначений в русском и китайском языках

Цзоу Цзиньна

Научно-технический текст в аспекте перевода

Чжан Сяотун

Сравнительный анализ конструкции с выражением пассива ( русский и китайский языки)

Чэнь Хао

О "Словаре новых слов китайского языка XXI века"

Шэнь Цзяцзюнь

Особенности языка молодежных чатов в русском и китайском интернет-пространстве.

Янь Минчжэнь

Влияние социальных факторов на развитие современного русского и китайского языков.

Участники

Юе Жуйин
Юе Жуйин
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод, Москва, Россия (2018)
Чжан Юй
Чжан Юй
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра лингвистики, Москва, Россия (2018)
Ляшенко Дарья Алексеевна
Ляшенко Дарья Алексеевна
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод, Москва, Россия (2018)
Алевич Анисия Вячеславовна
Алевич Анисия Вячеславовна
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия (2017)
Волкова Светлана Юрьевна
Волкова Светлана Юрьевна
Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, Нижний Новгород, Россия (2018)
Упоров Алексей Викторович
Упоров Алексей Викторович
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод, Москва, Россия (2018)
Кустова Анастасия Михайловна
Кустова Анастасия Михайловна
Московский педагогический государственный университет, Москва, Россия (2019)
Олейникова Светлана Владимировна
Олейникова Светлана Владимировна
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод, Москва, Россия (2019)
Зотова Мария Михайловна
Зотова Мария Михайловна
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод, Москва, Россия (2018)
Цянь Цзинь
Цянь Цзинь
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Москва, Россия (2018)
Заседание подсекции 4. Сравнительная лингвистика и дискурсология.
Когда
Во сколько

14:00 ‐ 16:00

Где

Высшая школа перевода П-1 (1 этаж)
Ленинские горы дом 1 строение 51

Секция

Теория, история и методология перевода