← Назад к программе
Подсекция 4. Сравнительная лингвистика и дискурсология
Идентификатор Zoom: 834 5663 5616
https://us02web.zoom.us/j/83456635616
· Васильева Юлия Владимировна Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Понятийная особенность перформативных высказываний c глаголом “to suggest” в английской научной речи
· Джан Сынбом Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. О макро- и микроструктуре русско-корейских словарей, изданных в России и Республике Корея
· Дуань Сяоли Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Сравнение видов комического и его национальные способы создания в русском и китайском языках
· Зеленова Анастасия Алексеевна Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Отражение категории одушевленности-неодушевленности в синтаксисе русского и китайского языков
· Madatyan Inna Ashotovna Северо-Кавказский федеральный университет, Факультет филологии, журналистики и межкультурной коммуникации, Кафедра романо-германского языкознания и межкультурной коммуникации, Ставрополь, Россия. Стилистические особенности экологического дискурса
Ма Сюефэй Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Специфика современного китайского рекламного дискурса ·
· My Синьюй Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия.
Особенности английских глаголов с пространственной семантикой со значением "достигать"
· Суханова Ангелина Сергеевна Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Фрейм пространства с заданными условиями в тексте перевода
· Чжи Юйбо Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Лексические особенности рекламного дискурса (русско-китайские соответствия)
Чэнь Юйцюн Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Москва, Россия. Об истории составления китайско-русских словарей в России
Участники
Сысоев Василий Викторович
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Факультет иностранных языков и регионоведения, Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации,
Москва, Россия
(2006)
Гао Яньцзюнь
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра лингвистики,
Москва, Россия
(2021)
Зарубин Даниил Дмитриевич
Бурятский государственный университет, Институт филологии и массовых коммуникаций,
Улан-Удэ, Россия
(2021)
Аль-Авад Асиль Рафаа
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет),
Москва, Россия
(2024)
Хамити Инкар
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод,
Москва, Россия
(2021)
Чэнь Хао
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод,
Москва, Россия
(2020)
Цзоу Цзиньна
Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Высшая школа перевода (факультет), Кафедра теории и методологии перевод,
Москва, Россия
(2020)
Подсекция 4. Сравнительная лингвистика и дискурсология
Когда
Во сколько
15:10 ‐ 18:00
Секция
Сравнительная лингвистика и дискурсология