Секция «Филология»
Список подсекций:
  1. Английское языкознание
  2. Балтийские языки и литературы
  3. Византийская и новогреческая филология
  4. Геолингвистика и искусственные языки
  5. Германская и кельтская филология
  6. Державин, Карамзин и их эпоха (к 250-летию со дня рождения Н. М. Карамзина и 200-летию со дня смерти Г. Р. Державина)
  7. Иберо-романское языкознание
  8. История зарубежной литературы
  9. История русской литературы
  10. История русской литературы ХХ-XXI веков
  11. Классическая филология
  12. Когнитивная лингвистика
  13. Немецкое языкознание
  14. Общее и сравнительно-историческое языкознание
  15. Романское языкознание
  16. Русский как иностранный
  17. Русский язык
  18. Русское устное народное творчество
  19. Славянская филология
  20. Современная фэнтези от эпики до RPG
  21. Теоретическая и прикладная лингвистика
  22. Теория дискурса и коммуникации
  23. Теория литературы
  24. Теория языка и риторика
  25. Филологическое исследование переводов текста
  26. Финно-угорское языкознание
  27. Французское языкознание
  28. Язык и культура XVIII века
  29. Язык и языки в интернет-коммуникации
Сортировать по названию доклада      

Подсекция «Русский как иностранный»
  1. Балуева А.О. - «Отрицательный» языковой материал в контексте обучения китайцев видам русского глагола.
  2. Басырова А.Е. - Инфографический текст как особое средство наглядности на уроках РКИ: опыт использования
  3. Будько Н.Б. - Радиопрограмма как материал обучения иностранцев русской фразеологии (на примере интернет-радиопрограммы «Смыслица»)
  4. Глухова Е.С. - Мьянманский акцент в области произношения русских согласных: прогнозирование путём сопоставления состава фонем и их дифференциальных признаков и позиционных закономерностей мены звуков
  5. Грунина Е.О. - Языковая личность ребенка в художественной литературе 19 века
  6. Давидян Д.Л. - Сопоставительный анализ итальянского и португальского акцентов в области произношения русских шумных согласных
  7. Зайдес К.Д. - Метакоммуникация в речи на родном и неродном языках
  8. Камалова А.И. - Способы выражения именной локативности в русском языке в зеркале казахского языка (фрагмент «несопространственность»)
  9. Кондратьева М.В. - Об интерпретации синтаксических структур с глаголами состоять, заключаться в исследованиях и учебных пособиях по русскому языку как иностранному
  10. Овтина Е.А. - Лингводидактические основы представления русской редупликации в иноязычной аудитории.
  11. Окуджава И.М. - Основные нарушения в акценте носителей польского и чешского языков в области русского вокализма
  12. Онякова А.Л. - Ассоциативный ряд как основа для составления заданий по русскому языку как иностранному
  13. Патаракина Е.О. - Анализ структуры и употребления наречно-предложных единиц русского языка (на примере лексемы близко)
  14. Пережогина М.И. - Употребление приставки пона- с глаголами для выражения значения большого количества
  15. Силаева В.А. - Возможности использования культурно-антропологического словаря в практике преподавания русского языка как иностранного
  16. Силантьева М.В. - Лингводидактический анализ текстов спортивного репортажа с соревнований по зимним видам спорта
  17. Скворцова Е.В. - Основные ритмические нарушения в китайском акценте
  18. Федорова Д.В. - Лингводидактическое описание текстов психологических дисциплин
  19. Чебыкина С.В. - Полифункциональное слово удивительно в русском языке (лингводидактический аспект)
  20. Чижова К.Ю. - Роль киноурока в процессе обучения русскому языку как иностранному
Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2016» / Отв. ред. И.А. Алешковский, А.В. Андриянов, Е.А. Антипов. [Электронный ресурс] — М.: МАКС Пресс, 2016. — 1 электрон. опт. диск (DVD-ROM); 12 см. - Систем. требования: ПК с процессором 486+; Windows 95; дисковод DVD-ROM; Adobe Acrobat Reader. ISBN 978-5-317-05237-9