Филологи - страшные люди. Серьезно. Они очень много могут рассказать о человеке по его речи. Вы даже не представляете, сколько.
Речь всегда индивидуальна, и крайне сложно имитировать чужую речь так, чтобы никто не догадался. Хорошего "клона" или "виртуала" очень сложно поддерживать так, чтобы это не выплыло.
Моя подруга занимается очень интересной темой - методами определения авторской идентичности в интернете. Завершив вчера вечером общение с Анной Хикман, я попросила ее посмотреть замечательную ветку юрфака - у меня возникли кое-какие подозрения. И вот что она сегодня мне прислала:
______________________
Итак, в форуме ярко выделяются "европейцы" - персонажи, которые декларируют свою принадлежность к западным ценностям (оперируя понятиями "права человека", "правила", "порядок" и т.д.). Они все живут за границей - в основном в славянских странах: Чехия, Польша, Словакия. Либо в бывших странах СЭВ - Румыния. Либо это страны СНГ (Казахстан, Молдавия). Либо они - дети эмигрантов (США). Все они достаточно хорошо знают русский язык.
Их позиция - едина: они все не принимают участие в конференции (никто из них не подавал тезисы - я проверила это сама (Е.И.)), при этом они проявляют к ней повышенный интерес и готовы активно обсуждать ее проблемы. Они хорошо ориентируются в правилах. Они пишут о необходимости жестко соблюдать правила, о недочетах в организации, о неправильном отборе работ - об этом, правда, пишут многие. Но группа "европейцев" объединяется также очень яркими языковыми признаками. Дело в том, что всегда очень сложно создать разные речевые образы так, чтобы ничего не повторялось. Повторяться начинают мелкие детали, на которые никто не обращает внимание - например, знаки препинания.
Все эти "виртуалы" имеют несколько характерных черт, которые повторяются из сообщения в сообщение.
1) Злоупотребление многоточием. Это вообще популярный знак, но в данном случае многоточием заканчивается примерно две трети абзацев у каждого из них (сложно подсчитать точнее из-за обильного цитирования и самоцитирования). Однако это еще не признак идентичности. Важнее другое: это многоточие очень часто (до половины примеров) выглядит как две точки, а не три. Вот это уже яркий признак идентичности, т.к. больше ни один человек в форуме не употребляет две точки вместо трех часто, регулярно и последовательно. Этот признак выделяет группу "европейцев".
В некоторых случаях вместо двух точек мы видим четыре, что тоже ярко их маркирует.
2) Постановка пробела. Это действие автоматическое, поэтому если с ним есть какие-то отличия от стандарта, крайне сложно эти отличия проконтролировать. Автор этих виртуалов примерно в трети случаев ставит пробел перед знаком препинания - будь то точка, восклицательный знак или вопросительный знак. Реже пробел ставится после скобки. Опять же, никто больше в форуме не ставит пробелы таким образом.
3) Отличие интерференции с декларируемыми языками. Ошибки в русском языке соотносятся скорее с украинско-русской интерференцией, нежели с США, Словенией, Румынией, Польшей или Чехией. Отметим и нарочитое внимание к своей "иностранности" (пришлось смотреть в гугле значение того или иного слова, объяснения, посвященные мамам, учителям и родителям и т.д.).
Влияние каждого из языков уникально, и интерференция легко опознается, однако здесь все "иностранцы" - одинаково иностранные. Фразы строятся одинаково, нет никакого влияния в синтаксисе, все они - одинаково эмоциональны (несмотря на декларируемый пол виртуала, все они единообразны по способам выражения эмоций и их объему в текстах).
Все их тексты обладают единой "интонацией" - даже при выражении разных эмоций; это выражается в сходном лексическом составе и синтаксическом построении фраз.
Важно также единство аргументации: подчеркнутая доброжелательность, внимание к деталям, единство сравнений и единство в построении рассуждения. Детальный анализ тут давать не буду - долго и муторно.
4) Единство в оформлении: я обратила внимание на то, что в аккаунтах нескольких "иностранцев" - фото на странице с явной пикселизацией и определенного типа (как будто скопированное из журнала или каталога). Больше ни у кого из участников фото с подобной пикселизацией не обнаружено. У другой части иностранцев фотографий нет.
Все указанные речевые признаки обнаружены у следующих персонажей из присланной тобой ссылки (я добавила к ним только IP постингов, который мне удалось взять с форума и который, что удивительно - у всех украинский, а в некоторых случаях даже совпадает):
Петровска Яна (Petrovska Jana) - Варшава; 71-20-132-95.pool.ukrt; 130-155-132-95.pool.uk
Petr Dostal - Словакия; 147-146-132-95.pool.ukrtel.net
Kardas Pert (Чехия) - 147-146-132-95.pool.uk, 188-83-134-95.pool.ukrtel.net, h86.212.1.118.vn.ukrpack.net
jonesku mircha - 130-155-132-95.pool.ukrtel.net - как бы Румыния.
Апенский Андрей - Латвия. 179-13-134-95.pool.uk, а также - запомните этот ай-пи: h86.212.1.118.vn.ukrpack.net
Минкубаев Алмат - h86.212.1.118.vn.ukrpack.net, профиль не заполнен, но по имени можно предположить, что автор из Казахстана. Тот же ай-пи.
Holasova Marta - Чехия. h86.212.1.118.vn.ukrp - упс, опять он. Ну да до конца постинга мы еще много раз его встретим.
jinov vasiliy petrovich - Украина. Фото с такой же пикселизацией, как у Апенского. Пишет такими же предложениями, как Анна Хикман и Марта Холасова - с вечными точками в конце. И периодически - с двумя точками вместо трех. 71-176-132-95.pool.ukrtel.net, 89-108-132-95.pool.ukrtel.net
Hickman Anna - США. 99-129-132-95.pool.ukrtel.net, h86.212.1.118.vn.ukrpack.net - обратите внимание на этот ай-пи!
Петрухин Иван, Молдавия 250-54-132-95.pool.uk - тоже две точки, тоже не подавал работу.
Городынский Иван - h86.212.1.118.vn.ukrpack.net - работу не подавал, на фото - пикселизация, как бы из Казахстана. Ай-пи - как у нашей "гостьи из США" Анны Хикман )
Sergeev Petr - Москва, но тоже почему-то ай-пи - украинский: 194-109-132-95.pool.ukrtel.net.
Гридинский Ян - h86.212.1.118.vn.ukrpack.net - тоже почему-то ай-пи Анны Хикман.
gucyk ivan - h86.212.1.118.vn.ukrpack.net - И опять ай-пи Анны Хикман...
Гордеев Роман - h86.212.1.118.vn.ukrpack.net - ай-пи любезной Анны Хикман.
________________
Таким образом, получается, что пространные беседы о правах человека и соблюдении правил конференции вел с нами один-единственный человек под разными масками. Не знаю, чем так его обидели юристы, и думаю, что можно по прошлогоднему форуму найти, кто ж это был (речевые признаки очень яркие и они редко меняются у взрослых людей), но не думаю, что нужно в это закапываться.
Дорогие коллеги, радостно распахнувшие объятия иностранным коллегам, любезно взявшимся учить нас проведению конференции! Мне кажется, есть повод задуматься.
Дорогая "Анна"! Мне было приятно с вами общаться. Но я люблю честность. Мне было бы очень приятно, если бы вы все-таки написали мне - на е-мейл или в личку - чем же вас так обидели юристы и зачем вам всё это было нужно.
Добавлено спустя 9 минут:
Да, и сколько времени пришлось потратить этому человеку на словопрения в форуме! Видимо, юристы действительно задели его очень сильно.
Ломоносов-2010
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2010»
Город
Москва, Росія
Место
МГУ
Регистрация
Регистрация закрыта